Адское пламя - Страница 171


К оглавлению

171

Я наклонился влево, лихорадочно соображая, как перехватить винтовку, сбросить предохранитель и выстрелить в него прямо от бедра.

По всей видимости, мистеру Нэшу надоела моя медленная реакция.

— Ладно, Джон, — сказал он. — Не дергайся. Просто стой и жди смерти. — Он поднял «глок» и прицелился мне в грудь. — Еще одно напоследок. Я нажал на нужные кнопки, чтобы сюда направили именно тебя. Рассчитывал, что тут прикончат вовсе не беднягу Харри Маллера. Но секунды через три ты все равно последуешь за ним. И еще одно. — Он мотнул головой в сторону Кейт: — Я ведь и впрямь трахал ее…

Я услышал оглушительный грохот, но не увидел вспышки из ствола его пистолета. Вместо этого он подбросил оружие в воздух. Так мне, во всяком случае, показалось. Тело Теда отлетело назад, словно кто-то пнул его в грудь, и он врезался спиной в стену рядом с Лютером. И пока сползал по стене на пол, Кейт опустошила весь магазин «кольта» сорок пятого калибра, принадлежавшего Карлу, всаживая в тело Теда Нэша пулю за пулей, отчего оно всякий раз дергалось и подпрыгивало.

Я наблюдал, как она выпустила три последние пули без намека на истерику или ярость. Здоровенный автоматический пистолет она держала совершенно правильно, чуть согнув колени и вытянув вперед обе руки — прицелилась, нажала на спуск, выстрелила; перевела дыхание, прицелилась, нажала на спуск. И так до тех пор, пока затвор не замер в крайнем заднем положении — магазин был пуст.

Я подошел к ней, чтобы забрать пистолет, но она отшвырнула его в сторону.

— Спасибо, — сказал я.

Она продолжала смотреть на окровавленное тело Нэша и медленно произнесла:

— Я не сука, Тед!

Надо мне постараться больше не пользоваться этим словом, когда мы ссоримся.

Глава 52

Я нашел местный телефон и дозвонился до майора Шеффера. Оказалось, он совершенно не в курсе дела — не имеет понятия, где мы и что происходит.

Я выдал ему весьма отредактированную версию, в рамочках «знаешь лишь то, что тебе положено знать», сообщив о трупах и разрушениях, после чего запросил помощь в виде полицейских, медиков, экспертов-криминалистов и его самого.

Потом мы с Кейт, вооруженные винтовкой Лютера и «глоком» Нэша, к счастью, полностью заряженным, обследовали остальные комнаты подземного жилого комплекса, фотографии которого вполне могли бы украсить журнал «Лучшие дома и убежища на случай ядерной войны».

Мы нашли холщовый мешок со своим барахлом и рассовали его по карманам.

В положении беспомощного пленника нет ничего интересного или поучительного, особенно если ваши тюремщики — склонные к убийствам психопаты. Поэтому я не могу понять «стокгольмского синдрома», когда пленник отождествляет себя с тюремщиком и даже сочувствует ему и тем бредням, которые тот несет в оправдание своего плохого поведения.

Однако действия и бредни такого психа то и дело находят живой отклик у пленника, совпадая с его устремлениями и мыслями, сокрытыми в самых темных уголках сознания.

Но хватит об этом.

Мы с Кейт нашли бар мистера Мэдокса, оказавшийся уменьшенной копией того, что располагался наверху, и она стырила оттуда бутылку «Дом Периньон» урожая 1978 года, которую тут же откупорила и налила себе полный стакан.

Я обнаружил несколько бутылок теплого пива «Карлштадт», качество которого с возрастом вовсе не улучшается, — оно и оказалось мутным, что немудрено, поскольку хранилось с 1984 года. Но все равно оказалось весьма кстати.

Относительно мистера Теда Нэша можно было констатировать, что это был его второй и, есть надежда, последний выход из царства мертвых. Я насчитал в его теле семь дырок — целых семь! Совсем неплохой результат — семь попаданий из восьми выстрелов. Сказать по правде, я себя глупо чувствовал, пытаясь нащупать у него пульс, и Кейт спросила, за каким чертом мне это понадобилось. Но я очень хотел убедиться окончательно.

И еще по поводу Теда Нэша. За какие-то три минуты он ухитрился здорово меня взбесить. Во-первых, я не клоун, Тед, и моя жена не сука! Что же касается остального… ну, что было, то было. Даже Кейт может ошибиться в своих отношениях с мужчинами. Ведь не все же ее бойфренды звались Джон Кори.

Она, должно быть, догадалась, о чем я подумал, и, прикончив еще один стакан шампанского, заявила:

— Этого никогда не было. Он наврал.

Ну, у покойного Теда подтверждения не спросишь, так что я просто заметил:

— Эти цэрэушники всегда врут.

— Можешь мне верить.

У нее был «глок» Теда, поэтому я сказал:

— Я тебе верю, милая.

Тут она вспомнила, что является юристом и агентом ФБР.

— Я смогу оправдаться за первый и второй выстрел — заявить, что это была самооборона. Но остальные шесть объяснить трудновато.

— Давай скажем, что Тед поспорил, будто ты не попадешь в него все восемь раз. С удовольствием возьму на себя почести за его убийство.

— Спасибо, только… я сама справлюсь.

Мы вернулись в комнату с СНЧ-передатчиком, глянули на мониторы системы наблюдения и убедились, что люди Шеффера уже прибыли в своих машинах, с полицейскими опознавательными знаками и без таковых, а с ними и «скорая помощь» и стоят перед закрытыми воротами.

Странно, но ворота им никто не открыл, и первая машина вышибла их своим передком.

Потом два полицейских в форме прошли в караулку, и через несколько минут санитары «скорой помощи» вынесли оттуда на носилках чье-то тело и задвинули в свою машину.

— Это что такое? — удивилась Кейт.

— Думаю, Дерек умер.

171